Sunday, April 21, 2013

I bet words wish they weren't true

"Presenceless souls, trapped
On thin anonymous discs of eroded wax,
Continuous shrieks spearing through
Marbleskin earshaped antennae
Of aesthetic-soaked pincushions,
Springfoot leapers, frozen in flight,
Clinging to shallow bowled spoons,
Twisting in desperately clawed caves
Holding pinkish moisture, dripped
By parched secret needle-sucking mouths
Brooding on stoned cliffs of tarnished arms."
Bob Kaufman, Solitudes Crowded with Loneliness, 1965

"If in some smothering dreams you too could pace
Behind the wagon that we flung him in,
And watch the white eyes writhing in his face,
His hanging face, like a devil's sick of sin;
If you could hear, at every jolt, the blood
Come gargling from the froth-corrupted lungs,
Obscene as cancer, bitter as the cud
Of vile, incurable sores on innocent tongues, -
My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori."
Wilfred Owen, 1917

 Grand Duke Dictionary Forger

Thursday, April 4, 2013

Suomen kieli on kieltämättä suomalainenkin

Keskiyön auringon lauluja
Songs of the Midnight Sun

Martti, Marjatta & Eveliina Pokela

A: Songs from Lapland
B: Folk music

"A Finnish riddle asks 'What is born in the woods, grows in the home, stands on the wall and sings on the knee?' The right answer, of course, is the kantele. The 5-stringed 'Väinämöinen kantele' is essentially associated with the traditions of Finnish folk music. It is a simple instrument to be plucked with the fingers, and has been played among people of Finnish stock living along the coasts of the Baltic and the Gulf of Finland. According to research, it is about 2000 years old. The 5-stringed kantele has been used to play rune, song and dance melodies, but the ancient Finns used the instrument also for rune-song accompaniment and for improvisations. The charming tones of this outwardly modest little instrument created a rare atmosphere in the smoke cabins where runic melodies from the Kalevala were still being sung as recently as last century."
SFLP 8500, 1969

Seitsemän auringon yö
The Night of the Seven Suns

Matti A. Pitkänen, Airi Hast, Rauno Ruotsinsalo

Weilin+Göös 1966